Foto: María Griselda García Cuerva
The crying of the rain
The crying of the rain
fills the sky with sadness,
clouds move very slowly,
the sun cries on a corner.
Long paths are dark,
trees are shaken by thunders,
the loneliness takes away fantasies,
the wind shatters the dreams.
The sorrow of the streets
gets in through the doors,
the melancholy of people
is reflected in their looks.
All the city weeps,
the water floods the sidewalks,
hopes are dashed,
feelings of frustation rise.
The crying of the rain
brings the earliest memories,
birds don't want to sing,
there are no illusions.
María Griselda García Cuerva.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Muy lindas las fotos, deves ser profecional o algo
ResponderEliminarsaludos!
Gracias, no soy profesional, estoy en el Foto Club de mi ciudad y estoy aprendiendo.
ResponderEliminarBeautiful poem and photo, Maria.
ResponderEliminarValeria
Thank you, Valeria.
ResponderEliminarOlaa!! Me encantan tus poemas y ademas las fotos son muy chulas!! La verdad este blog,igual al de los demas,los veo porque voy viendo de blog en blog cuando me aburro! De todas formas son muy bonitos! Eso de estar en el Foto CLub de tu ciudad es muy bueno! Poco a poco te vas haciendo conocida y despues eres famosa y tus poemas van de pais en pais haciendose conocidos y hablados!
ResponderEliminarBueno me voy ya que me estoy embalando!
Besos y cuidate, porque yo creo que seras una gran poeta y aprenderas mucho! Nos vemos!
Tomoyo