Photo: María Griselda García Cuerva
The beauty flourishes
The blue afternoon shines
and the beauty flourishes
in the happy souls
enveloped in fragrances.
The sky becomes enthusiastic
with the music of spring,
the sun smiles
when it listens to melodies.
The nostalgia goes away
with the gusts of wind,
happiness revives
on a bed of roses.
Butterflies stand out
on nice white jasmines,
ways are filled
with pearls of sweetness.
Love goes round the garden
in a big golden coach,
romanticism rocks
in the arms of life.
María Griselda García Cuerva
domingo, 1 de noviembre de 2009
Tardecita de verano
Foto: María Griselda García Cuerva
Tardecita de verano
La tardecita de verano
recorre el bello jardín,
las coloridas rosas
le regalan su perfume.
La brisa arrastra palabras
que llegan desde lejos,
el amor trae besos
que acarician el aire.
El cielo se sonroja
y exhala un suspiro
mientras el sol se esconde
riendo con las nubes.
En un rincón secreto
florecen los dulces sueños,
asoma un gran lucero
y los llena de luz.
Un hada llega en silencio,
una lluvia de estrellas
cae sobre el césped
esparciendo su esplendor.
María Griselda García Cuerva
Suscribirse a:
Entradas (Atom)